Sentence

彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。

(かれ)両親(りょうしん)(かれ)(なに)かすてきなものを()ってやった。
His parents bought him something nice.
Sentence

彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。

(かれ)がまだ()ていない。(なに)()きたのかもしれない。
He has not come yet. Something may have happened to him.
Sentence

誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。

(だれ)かが(なに)かを()ったが、それを理解(りかい)できなかった。
Someone said something, but I could not understand it.
Sentence

痩せるためには、何かスポーツをしたほうがよい。

()せるためには、(なに)かスポーツをしたほうがよい。
In order to lose weight you had better take up some sport.
Sentence

先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。

先日(せんじつ)東京(とうきょう)郊外(こうがい)(なに)(おそ)ろしいことが()こった。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
Sentence

私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。

(わたし)人生(じんせい)意味(いみ)とは(なに)かをもっとよく理解(りかい)したい。
I want to better understand what the meaning of life is.
Sentence

私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。

(わたし)はふと彼女(かのじょ)(なに)かを(かく)そうとしていると(かん)じた。
It struck me that the girl was trying to hide something.
Sentence

私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。

(わたし)たちは(なに)()きていく目標(もくひょう)をもたねばならない。
We must have something to live for.
Sentence

今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。

今朝(けさ)()かぬ(かお)をしているね。(なに)かあったのかい。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?
Sentence

何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。

(なに)実際(じっさい)()これば、(わたし)臨機応変(りんきおうへん)にやるだけだ。
If something does happen, I'll just play it by ear.