Sentence

彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。

(かれ)はいったいどうやってその問題(もんだい)()いたんだ。
How is it that he solved the problem?
Sentence

彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。

(かれ)論文(ろんぶん)全体的(ぜんたいてき)にみて満足(まんぞく)のいくものでした。
His paper was, on the whole, satisfactory.
Sentence

彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。

(かれ)作品(さくひん)はいくつかのアイデアの統合体(とうごうたい)である。
His work is a synthesis of several ideas.
Sentence

彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。

(かれ)健康(けんこう)なのは十分(じゅうぶん)睡眠(すいみん)をとっているからだ。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.
Sentence

彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。

(かれ)がいったいやってくるのかどうかは(うたが)わしい。
Whether he will come at all is doubtful.
Sentence

二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。

()(にん)男性(だんせい)自転車(じてんしゃ)()って(からだ)をきたえている。
The men are getting into shape riding bicycles.
Sentence

地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。

地方自治体(ちほうじちたい)時代(じだい)()たといわれてから(ひさ)しい。
It has been long since they said the time of local government had come.
Sentence

体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。

体重(たいじゅう)がずいぶん()ったのでズボンがとても(ゆる)い。
My pants are very loose because I've lost much weight.
Sentence

人によって禁煙すると体重が増える場合がある。

(ひと)によって禁煙(きんえん)すると体重(たいじゅう)()える場合(ばあい)がある。
Some people gain weight when they stop smoking.
Sentence

身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。

身体(しんたい)(おお)きな(おとこ)(かなら)ずしも(つよ)(おとこ)とは(かぎ)らない。
Big men are not necessarily strong men.