Sentence

移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。

移民達(いみんたち)肉体的(にくたいてき)精神的(せいしんてき)苦痛(くつう)()えてきた。
The emigrants have endured physical and mental pain.
Sentence

よく眠った後で体調は最もよい状態だった。

よく(ねむ)った(のち)体調(たいちょう)(もっと)もよい状態(じょうたい)だった。
I was at my best after a good sleep.
Sentence

ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。

ボクサーは試合(しあい)(まえ)にして(からだ)(きた)えていた。
The fighter toughened up for the bout.
Sentence

トランプをすることはそれ自体に害はない。

トランプをすることはそれ自体(じたい)(がい)はない。
Playing cards is not in itself harmful.
Sentence

だいたいどのくらいの時間がかかりますか。

だいたいどのくらいの時間(じかん)がかかりますか。
About how long will it take?
Sentence

その老婦人は病後かなり体力が弱っている。

その(ろう)婦人(ふじん)病後(びょうご)かなり体力(たいりょく)(よわ)っている。
The old lady has been rather feeble since her illness.
Sentence

その団体は教師と学生から成り立っていた。

その団体(だんたい)教師(きょうし)学生(がくせい)から(なた)()っていた。
The group was made up of teachers and students.
Sentence

その団体はどの政党とも関係がありません。

その団体(だんたい)はどの政党(せいとう)とも関係(かんけい)がありません。
The organization is not connected with any political parties.
Sentence

その遺体の身元は頬のほくろで確認された。

その遺体(いたい)身元(みもと)(ほお)のほくろで確認(かくにん)された。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
Sentence

そのレスラーは200キロ以上体重がある。

そのレスラーは200キロ以上(いじょう)体重(たいじゅう)がある。
The wrestler weighs over 200 kilograms.