Sentence

オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。

オリンピックでは(きん)メダルが1()(ぎん)メダルが2()(どう)メダルが3()だ。
In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.
Sentence

1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。

(はく)50ドルくらいのダブルの部屋(へや)一室(いっしつ)今晩(こんばん)から4(はく)(ねが)いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
Sentence

彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。

彼女(かのじょ)がその地位(ちい)()資格(しかく)()るのに、(すく)なくとも2(ねん)はかかるであろう。
It will take her at least two years to be qualified for that post.
Sentence

全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。

(すべ)ては現代(げんだい)社会(しゃかい)女性(じょせい)地位(ちい)()えることに関心(かんしん)(しめ)すものばかりである。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
Sentence

善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。

()いものでも(よご)れてしまったものが(はっ)する(くさ)いくらい、ひどい悪臭(あくしゅう)はない。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
Sentence

「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」

「ここのバスは1時間(じかん)(なん)(かい)くらい()るのですか」「30(ふん)ごとに()ます」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Sentence

どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。

どちらの(みち)()こうとも、(まち)まで(くるま)()けばせいぜい20(ふん)くらいでしょう。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.
Sentence

この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。

この世界(せかい)は、あなたたちの()世界(せかい)から(はる)か3(おく)光年(こうねん)(はな)れた位置(いち)にあります。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
Sentence

「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」

「このカメラはどれくらいの価値(かち)がありますか」「(やく)100ドルくらいです」
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."
Sentence

英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。

英語(えいご)をはなさなければ、(きみ)(たか)地位(ちい)()()れる可能性(かのうせい)はずっとひくくなる。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.