This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。

死体(したい)冷蔵庫(れいぞうこ)()れて2(にち)くらいです。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
Sentence

僕もじゅっぷんくらいで行きますから。

(ぼく)もじゅっぷんくらいで()きますから。
I, too, will come in about ten minutes.
Sentence

彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。

(かれ)地位(ちい)名声(めいせい)ももたない平凡(へいぼん)(ひと)だ。
He is a mere nobody.
Sentence

彼は王位を継承することになっていた。

(かれ)王位(おうい)継承(けいしょう)することになっていた。
He was to succeed to the throne.
Sentence

彼はお金をどのくらい持っていますか。

(かれ)はお(かね)をどのくらい()っていますか。
How much money does he have?
Sentence

彼ならそれくらいの事はいいかねない。

(かれ)ならそれくらいの(こと)はいいかねない。
He can say such things.
Sentence

地位のため彼はそうすることができた。

地位(ちい)のため(かれ)はそうすることができた。
His position enabled him to do so.
Sentence

単位を落としてしまうかもしれません。

単位(たんい)()としてしまうかもしれません。
I might flunk the course.
Sentence

謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。

(あやま)るぐらいの礼儀(れいぎ)彼女(かのじょ)心得(こころえ)ていた。
She had the decency to apologize.
Sentence

私はパレードが見えるいい位置にいた。

(わたし)はパレードが()えるいい位置(いち)にいた。
I was in a good position to see the parade.