This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。

(かれ)父親(ちちおや)手伝(てつだ)いをしに()ったのではなくお(かね)()りに()った。
He went not to help his father but to borrow money from him.
Sentence

宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。

宣伝(せんでん)広告(こうこく)(かた)()てられて(わたし)たちは高価(こうか)商品(しょうひん)()ってしまう。
Advertisements urge us to buy luxuries.
Sentence

手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。

手伝(てつだ)ってくれるかい、この機械(きかい)作動(さどう)仕方(しかた)()からないんだ。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
Sentence

私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。

(わたし)はペンをなくしました。(さが)すのを手伝(てつだ)ってくださいませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
Sentence

私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。

(わたし)がその()らせを(つた)えると、ホワイト夫人(ふじん)はわっと()きだした。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
Sentence

残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。

残念(ざんねん)ながらお手伝(てつだ)いできません。(だれ)()(ひと)(たの)んでください。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Sentence

言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。

()うまでもなく、戦争(せんそう)(おそ)ろしさは(つた)えられなければならない。
Needless to say, fear of war has to be handed down.
Sentence

英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。

英語(えいご)世界(せかい)のどんなものよりもすばらしい意志(いし)伝達(でんたつ)手段(しゅだん)である。
English is as fine a means of communication as any in the world.
Sentence

できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。

できれば(よろこ)んでお手伝(てつだ)いするのですが、(いま)(いそが)しすぎるのです。
I would gladly help you, only I am too busy now.
Sentence

このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。

このスーツに()うネクタイを(えら)ぶのを手伝(てつだ)ってもらえませんか。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?