Sentence

今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。

今後(こんご)、あなたの仕事(しごと)手伝(てつだ)うようにしましょう。
From now on, I'll try to help you with the work.
Sentence

言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。

言葉(ことば)人々(ひとびと)他人(たにん)意思(いし)伝達(でんたつ)をする手段(しゅだん)である。
Language is the means by which people communicate with others.
Sentence

学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。

学生(がくせい)たちは自発的(じはつてき)村人(むらびと)手伝(てつだ)いにやってきた。
Students came of their own accord to help the villagers.
Sentence

我々は病気の伝染をくいとめなければならない。

我々(われわれ)病気(びょうき)伝染(でんせん)をくいとめなければならない。
We should check the spread of the disease.
Sentence

ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。

ロバートは週末(しゅうまつ)(みせ)(ちち)手伝(てつだ)ったものだった。
Robert used to help his father in the store on weekends.
Sentence

リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。

リンカンの伝記(でんき)世界中(せかいじゅう)子供(こども)()まれている。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
Sentence

メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。

メアリーは明日(あした)私達(わたしたち)手伝(てつだ)ってくれるでしょう。
Mary is going to help us tomorrow.
Sentence

マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。

マックは(ぼく)掃除機(そうじき)(はこ)ぶのを手伝(てつだ)ってくれた。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
Sentence

トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。

トムさんにくれぐれもよろしくとお(つた)(くだ)さい。
Please give my best regards to Tom.
Sentence

その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。

その会社(かいしゃ)はテレビで(しん)製品(せいひん)宣伝(せんでん)するでしょう。
The company will advertise its new product on television.