Sentence

社会の価値観はその伝統の中に反映されている。

社会(しゃかい)価値観(かちかん)はその伝統(でんとう)(なか)反映(はんえい)されている。
A society's values are reflected in its traditions.
Sentence

私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。

私達(わたしたち)はあなたのお手伝(てつだ)いができなくて残念(ざんねん)です。
We're sorry we weren't able to help you.
Sentence

私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。

(わたし)(いえ)伝統(でんとう)維持(いじ)していくつもりはなかった。
I was not going to keep up the family tradition.
Sentence

私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。

(わたし)手伝(てつだ)って()しいのなら(よろこ)んで手伝(てつだ)いますよ。
I'm willing to help you if you want me to.
Sentence

私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。

(わたし)なら仕事(しごと)手伝(てつだ)ってあげることができたのに。
I could have helped you with your work.
Sentence

私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。

(わたし)たちは家庭(かてい)伝統(でんとう)維持(いじ)しなければならない。
We must keep up the family traditions.
Sentence

私たち、あしたはお手伝いできないと思います。

(わたし)たち、あしたはお手伝(てつだ)いできないと(おも)います。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.
Sentence

私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。

(わたし)困難(こんなん)()()手伝(てつだ)いをしてくれませんか。
Will you help me get over the difficulties?
Sentence

私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。

(わたし)がどんなにうれしいか言葉(ことば)では(つた)えられない。
Words can not convey how glad I am.
Sentence

今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。

今度(こんど)彼女(かのじょ)()われたらよろしくお(つた)えください。
Next time you see her, give her my best wishes.