Sentence

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

言葉(ことば)意思(いし)(つた)える(もっと)重要(じゅうよう)方法(ほうほう)(ひと)つだ。
Language is one of the most important ways of communication.
Sentence

言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。

()うまでもなく、(ぼく)手伝(てつだ)うために()たのだ。
Needless to say, I've come here to help you.
Sentence

我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。

我々(われわれ)環境(かんきょう)遺伝(いでん)両方(りょうほう)影響(えいきょう)()けている。
We are influenced both by environment and by heredity.
Sentence

我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。

我々(われわれ)はロビンフッドの伝説(でんせつ)()()っている。
We are familiar with the legend of Robin Hood.
Sentence

意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。

意志(いし)(つた)()うために、(わたし)たちは言葉(ことば)使(つか)う。
We use words in order to communicate.
Sentence

リサは納豆を食べたことがあると私に伝えた。

リサは納豆(なっとう)()べたことがあると(わたし)(つた)えた。
Lisa told me that she has eaten natto.
Sentence

メアリーはおかあさんの手伝いをしています。

メアリーはおかあさんの手伝(てつだ)いをしています。
Mary is helping her mother.
Sentence

ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。

ひとしずくの(なみだ)彼女(かのじょ)のほおを(つた)って()ちた。
A tear rolled down her cheek.
Sentence

その話はきっと大げさに伝えられているのだ。

その(はなし)はきっと(おお)げさに(つた)えられているのだ。
You may depend upon it that the story is exaggerated.
Sentence

その物語は口から口へ伝えられて生き残った。

その物語(ものがたり)(くち)から(くち)(つた)えられて()(のこ)った。
The story lived on, passed from person to person.