This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は私の勉強を手伝ってくれた。

(ちち)(わたし)勉強(べんきょう)手伝(てつだ)ってくれた。
My father helped me study.
Sentence

父は私の宿題を手伝ってくれた。

(ちち)(わたし)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってくれた。
My father helped me with my homework.
Sentence

父が花に水をやるのを手伝った。

(ちち)(はな)(みず)をやるのを手伝(てつだ)った。
I helped my father water the flowers.
Sentence

彼女は父の庭の仕事を手伝った。

彼女(かのじょ)(ちち)(にわ)仕事(しごと)手伝(てつだ)った。
She helped her father with the work in the garden.
Sentence

彼女はその知らせを私に伝えた。

彼女(かのじょ)はその()らせを(わたし)(つた)えた。
She carried the news to me.
Sentence

彼女に真実を伝える気がしない。

彼女(かのじょ)真実(しんじつ)(つた)える()がしない。
I am reluctant to tell her the truth.
Sentence

彼は喜んで私を手伝ってくれる。

(かれ)(よろこ)んで(わたし)手伝(てつだ)ってくれる。
He is prepared to help me.
Sentence

彼はいつも喜んで他人を手伝う。

(かれ)はいつも(よろこ)んで他人(たにん)手伝(てつだ)う。
He is always willing to help others.
Sentence

彼はあなたを手伝うつもりです。

(かれ)はあなたを手伝(てつだ)うつもりです。
He is going to help you.
Sentence

彼にその仕事を手伝わせなさい。

(かれ)にその仕事(しごと)手伝(てつだ)わせなさい。
Get him to help you with the work.