Sentence

彼は彼女に1週間前に会ったといった。

(かれ)彼女(かのじょ)に1週間(しゅうかん)(まえ)()ったといった。
He said that he had met her a week before.
Sentence

彼は彼女と先週会ったことを否定した。

(かれ)彼女(かのじょ)先週(せんしゅう)()ったことを否定(ひてい)した。
He denied having met her last week.
Sentence

彼は日本の社会的発展について書いた。

(かれ)日本(にっぽん)社会的(しゃかいてき)発展(はってん)について()いた。
He wrote on the social evolution of Japan.
Sentence

その問題を次の会合に提出して下さい。

その問題(もんだい)(つぎ)会合(かいごう)提出(ていしゅつ)して(くだ)さい。
Please bring the matter forward at the next meeting.
Sentence

会合を終わりにしようと私は提案した。

会合(かいごう)()わりにしようと(わたし)提案(ていあん)した。
I suggested that we bring the meeting to an end.
Sentence

この2人は二度と会えない運命だった。

この2(にん)二度(にど)()えない運命(うんめい)だった。
The two of them were never to meet again.
Sentence

彼は息子に会いたくてたまらなかった。

(かれ)息子(むすこ)()いたくてたまらなかった。
He was impatient to see his son.
Sentence

彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。

(かれ)社会的(しゃかいてき)階級(かいきゅう)(ひく)人々(ひとびと)軽蔑(けいべつ)する。
He despises people of a lower social class.
Sentence

彼は社会によかれと思ってそれをした。

(かれ)社会(しゃかい)によかれと(おも)ってそれをした。
He did it for the good of the community.
Sentence

彼は社会から疎外されていると感じた。

(かれ)社会(しゃかい)から疎外(そがい)されていると(かん)じた。
He felt alienated from society.