Sentence

記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。

記念(きねん)式典(しきてん)閉会(へいかい)()(まく)()じた。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
Sentence

ジョンは自分の会社を成功させた。

ジョンは自分(じぶん)会社(かいしゃ)成功(せいこう)させた。
John worked his company with success.
Sentence

君自身が会合に出席すべきである。

(きみ)自身(じしん)会合(かいごう)出席(しゅっせき)すべきである。
You should attend the meeting yourself.
Sentence

彼が会社を代表して演説しました。

(かれ)会社(かいしゃ)代表(だいひょう)して演説(えんぜつ)しました。
He made a speech on behalf of our company.
Sentence

あの教会はどのくらい古いですか。

あの教会(きょうかい)はどのくらい(ふる)いですか。
How old is that church?
Sentence

彼がその会社を今日の会社にした。

(かれ)がその会社(かいしゃ)今日(きょう)会社(かいしゃ)にした。
He has made the company what it is today.
Sentence

彼がその会社を現在のようにした。

(かれ)がその会社(かいしゃ)現在(げんざい)のようにした。
He made the company what it is today.
Sentence

われわれは文明社会に生きている。

われわれは文明(ぶんめい)社会(しゃかい)()きている。
We live in a civilized society.
Sentence

会議は終わりに近づきつつあった。

会議(かいぎ)()わりに(ちか)づきつつあった。
The conference was drawing to an end.
Sentence

日曜日の朝に教会に行く人もいる。

日曜日(にちようび)(あさ)教会(きょうかい)()(ひと)もいる。
Some people go to church on Sunday morning.