Sentence

ここしばらく彼にまるで会わない。

ここしばらく(かれ)にまるで()わない。
I haven't seen anything of him for some time.
Sentence

運動会は10月15日に行われた。

運動会(うんどうかい)は10(じゅうがつ)15(にち)(おこな)われた。
The athletic meet took place on October 15.
Sentence

彼は危機にあっても冷静であった。

(かれ)危機(きき)にあっても冷静(れいせい)であった。
He was cool in the crisis.
Sentence

どうか彼に会いに行ってください。

どうか(かれ)()いに()ってください。
I entreat you to go and see him.
Sentence

お嬢さんに会わせていただきたい。

(じょう)さんに()わせていただきたい。
I ask to see your daughter.
Sentence

彼は会社を辞めると本気で言った。

(かれ)会社(かいしゃ)()めると本気(ほんき)()った。
He said in earnest that he would quit the company.
Sentence

その日は、たまたま会合があった。

その()は、たまたま会合(かいごう)があった。
It happened that there was a meeting on that day.
Sentence

今の国王が会合に出席されている。

(いま)国王(こくおう)会合(かいごう)出席(しゅっせき)されている。
The current king is present at the party.
Sentence

彼は会社で誰ともうまくゆかない。

(かれ)会社(かいしゃ)(だれ)ともうまくゆかない。
He doesn't get along with anybody in the office.
Sentence

彼は会社でいつも動き回っている。

(かれ)会社(かいしゃ)でいつも(うご)(まわ)っている。
He is always on the go in his office.