Sentence

会社は何とか倒産せずにすんだ。

会社(かいしゃ)(なん)とか倒産(とうさん)せずにすんだ。
The company managed to keep afloat.
Sentence

彼は来週会議にくるでしょうか。

(かれ)来週(らいしゅう)会議(かいぎ)にくるでしょうか。
Will he come to the meeting next week?
Sentence

彼は目黒で会社を経営している。

(かれ)目黒(めぐろ)会社(かいしゃ)経営(けいえい)している。
He runs a company in Meguro.
Sentence

彼は忙しいので、君に会えない。

(かれ)(いそが)しいので、(くん)()えない。
In as much as he is busy, he can't meet you.
Sentence

湖畔の古い教会はとても美しい。

湖畔(こはん)(ふる)教会(きょうかい)はとても(うつく)しい。
The old church by the lake is very beautiful.
Sentence

彼は彼の機会を最大限利用した。

(かれ)(かれ)機会(きかい)最大限(さいだいげん)利用(りよう)した。
He made the most of his opportunity.
Sentence

彼は晩餐会に妻を同伴していた。

(かれ)晩餐会(ばんさんかい)(つま)同伴(どうはん)していた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
Sentence

彼は日本を代表して会議に出た。

(かれ)日本(にっぽん)代表(だいひょう)して会議(かいぎ)()た。
He represented Japan at a conference.
Sentence

彼は土曜日には会社に行かない。

(かれ)土曜日(どようび)には会社(かいしゃ)()かない。
He doesn't go to the office on Saturday.
Sentence

彼は都会生活にあこがれている。

(かれ)都会(とかい)生活(せいかつ)にあこがれている。
He is longing for city life.