This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は通りで偶然旧友に出会った。

(わたし)(とお)りで偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
I ran across an old friend in the street.
Sentence

私は通りで偶然に彼女に会った。

(わたし)(とお)りで偶然(ぐうぜん)彼女(かのじょ)()った。
I met her on the street by accident.
Sentence

その会社は大きな損害を被った。

その会社(かいしゃ)(おお)きな損害(そんがい)(こうむ)った。
The company suffered a heavy loss.
Sentence

家族は社会の基本的単位である。

家族(かぞく)社会(しゃかい)基本的(きほんてき)単位(たんい)である。
The family is the basic unit of society.
Sentence

今日の夕方私は旧友に会います。

今日(きょう)夕方(ゆうがた)(わたし)旧友(きゅうゆう)()います。
I'm seeing my old friend this evening.
Sentence

私は週に2回祖母に会いに行く。

(わたし)(しゅう)に2(かい)祖母(そぼ)()いに()く。
I visit my grandmother twice a week.
Sentence

私が彼に会ったのは昨日でした。

(わたし)(かれ)()ったのは昨日(きのう)でした。
It was yesterday that I saw him.
Sentence

私は昨日君のお父さんに会った。

(わたし)昨日(きのう)(くん)のお(とう)さんに()った。
I met your father yesterday.
Sentence

私は昨日空港で偶然彼に会った。

(わたし)昨日(きのう)空港(くうこう)偶然(ぐうぜん)(かれ)()った。
I met him by accident at the airport yesterday.
Sentence

機会があれば職を変えるべきだ。

機会(きかい)があれば(しょく)()えるべきだ。
You should change your job if the occasion arises.