This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

空港で会うと彼らは握手をした。

空港(くうこう)()うと(かれ)らは握手(あくしゅ)をした。
They shook hands when they met at the airport.
Sentence

会議はそのうち始まるでしょう。

会議(かいぎ)はそのうち(はじ)まるでしょう。
The conference will commence in due course.
Sentence

どちらの少年にも会わなかった。

どちらの少年(しょうねん)にも()わなかった。
I didn't see either boy.
Sentence

社会構造はそれほど変わらない。

社会(しゃかい)構造(こうぞう)はそれほど()わらない。
The social structure is not much different.
Sentence

社会は個人からなりたっている。

社会(しゃかい)個人(こじん)からなりたっている。
Society is composed of individuals.
Sentence

社会の習慣は国によって異なる。

社会(しゃかい)習慣(しゅうかん)(くに)によって(こと)なる。
Social customs vary from country to country.
Sentence

会議は楽観的な調子で終わった。

会議(かいぎ)楽観的(らっかんてき)調子(ちょうし)()わった。
The meeting ended on an optimistic note.
Sentence

社員達は会議で意見を交換した。

社員達(しゃいんたち)会議(かいぎ)意見(いけん)交換(こうかん)した。
The staff exchanged opinions in the meeting.
Sentence

私が会いたいのは彼女なんです。

(わたし)()いたいのは彼女(かのじょ)なんです。
It is her that I want to meet.
Sentence

そのクラブの入会希望者が多い。

そのクラブの入会(にゅうかい)希望者(きぼうしゃ)(おお)い。
Admission to the club is eagerly sought.