Sentence

相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。

相乗(あいの)りしている(ひと)()乗客(じょうきゃく)との会話(かいわ)(つつし)むべきだ。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
Sentence

もうよろしくてよ。実のない会話にはうんざりですわ。

もうよろしくてよ。()のない会話(かいわ)にはうんざりですわ。
That is enough. I have had it with fruitless conversation.
Sentence

太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。

太郎(たろう)(なん)(さつ)かの英会話(えいかいわ)テキストをロンドンに注文(ちゅうもん)した。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
Sentence

間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。

間違(まちが)いを(おそ)れるような(ひと)英会話(えいかいわ)上達(じょうたつ)しないだろう。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
Sentence

どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。

どなたがあなたがたに英会話(えいかいわ)(おし)えてくれるのですか。
Who teaches you English conversation?
Sentence

私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。

(わたし)たちの会話(かいわ)はいつものように天気(てんき)(かん)して(はじ)まった。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.
Sentence

会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。

会話(かいわ)にとって機知(きち)食物(しょくもつ)(たい)する(しお)のようなものである。
Wit is to conversation what salt is to food.
Sentence

たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。

たまには偏差値(へんさち)(たか)(ひと)とレベルの(たか)会話(かいわ)してみたい。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
Sentence

アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。

アメリカへ()くつもりなら、英会話(えいかいわ)勉強(べんきょう)した(ほう)がよい。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.
Sentence

人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。

(ひと)(はじ)めて()場合(ばあい)会話(かいわ)(かる)いものにしておきなさい。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.