Sentence

よく似たケースで責任は会社にあるとされた。

よく()たケースで責任(せきにん)会社(かいしゃ)にあるとされた。
In a similar situation, the company was held liable.
Sentence

その二つの会社は合併して合弁会社となった。

その(ふた)つの会社(かいしゃ)合併(がっぺい)して合弁(ごうべん)会社(かいしゃ)となった。
The two companies combined in a joint corporation.
Sentence

その会社は二十人を雇いたいと思っています。

その会社(かいしゃ)()(じゅう)(にん)(やと)いたいと(おも)っています。
The company wants to employ 20 people.
Sentence

その会社は広範な種類の楽器を製造している。

その会社(かいしゃ)広範(こうはん)種類(しゅるい)楽器(がっき)製造(せいぞう)している。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
Sentence

その会社は広告にたくさんお金をかけている。

その会社(かいしゃ)広告(こうこく)にたくさんお(かね)をかけている。
The company spends a lot of money on advertising.
Sentence

その会社は経営に日本式のやり方を導入した。

その会社(かいしゃ)経営(けいえい)日本式(にっぽんしき)のやり(かた)導入(どうにゅう)した。
The company introduced Japanese methods into its business.
Sentence

その会社はニューモデルの発表会を明日行う。

その会社(かいしゃ)はニューモデルの発表会(はっぴょうかい)明日(あした)(おこな)う。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.
Sentence

その会社は1950年に今の会長が設立した。

その会社(かいしゃ)は1950(ねん)(いま)会長(かいちょう)設立(せつりつ)した。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
Sentence

その会社は100%地元政府が保有している。

その会社(かいしゃ)は100%地元(じもと)政府(せいふ)保有(ほゆう)している。
The company is wholly owned by the local government.
Sentence

その会社の株の昨日の終値は932円だった。

その会社(かいしゃ)(かぶ)昨日(きのう)終値(おわりね)は932(えん)だった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.