Sentence

最近会社はこの様な支出を正当化できる。

最近(さいきん)会社(かいしゃ)はこの(よう)支出(ししゅつ)正当化(せいとうか)できる。
Now the company can justify such expenditure.
Sentence

今日は病気なので、会社を休みたいです。

今日(きょう)病気(びょうき)なので、会社(かいしゃ)(やす)みたいです。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.
Sentence

空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。

空港(くうこう)()くとすぐ(かれ)会社(かいしゃ)電話(でんわ)をした。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
Sentence

ハンスさんが会社へ特許権を売りました。

ハンスさんが会社(かいしゃ)特許権(とっきょけん)()りました。
Hans sold the patent to a company.
Sentence

会社は従業員を低賃金で不当に利用した。

会社(かいしゃ)従業員(じゅうぎょういん)(てい)賃金(ちんぎん)不当(ふとう)利用(りよう)した。
The company exploited its workers with low pay.
Sentence

会社はそのプロジェクトから手をひいた。

会社(かいしゃ)はそのプロジェクトから()をひいた。
The company drew back from the project.
Sentence

我が社はあの会社と取り引きをしている。

()(しゃ)はあの会社(かいしゃ)()()きをしている。
We do business with that company.
Sentence

ビルはこの会社での語り草になっている。

ビルはこの会社(かいしゃ)での(かた)(そう)になっている。
Bill is still a legendary figure in this company.
Sentence

その企業はトンネル会社を設立しました。

その企業(きぎょう)はトンネル会社(かいしゃ)設立(せつりつ)しました。
The corporation set up a dummy company.
Sentence

その会社は中国への進出を目指している。

その会社(かいしゃ)中国(ちゅうごく)への進出(しんしゅつ)目指(めざ)している。
The company aims to branch out into China.