This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。

もし(だれ)()いに()ても、留守(るす)だと()いなさい。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.
Sentence

もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。

もうすぐ(きみ)()えるのを(たの)しみにしています。
I am looking forward to seeing you soon.
Sentence

メグに会ったらそのニュースを教えてくれた。

メグに()ったらそのニュースを(おし)えてくれた。
I met Meg, who told me the news.
Sentence

またお会いできるのを楽しみにしております。

またお()いできるのを(たの)しみにしております。
We are looking forward to seeing you.
Sentence

またあなたに会えるのを楽しみにしています。

またあなたに()えるのを(たの)しみにしています。
We're looking forward to seeing you again.
Sentence

バスを待っていたときに、私は友達に会った。

バスを()っていたときに、(わたし)友達(ともだち)()った。
Waiting for a bus, I met my friend.
Sentence

どこかであなたにお会いした覚えがあります。

どこかであなたにお()いした(おぼ)えがあります。
I remember seeing you somewhere.
Sentence

ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。

ダウンタウンで()おう。(きみ)都合(つごう)はいいかい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Sentence

その人には学生の頃一度会った事があります。

その(ひと)には学生(がくせい)(ころ)(いち)()()った(こと)があります。
I once met him when I was a student.
Sentence

そこにつくとすぐに彼は彼女に会いに行った。

そこにつくとすぐに(かれ)彼女(かのじょ)()いに()った。
On arriving there, he went to see her.