Sentence

私は大切な仕事を任された。

(わたし)大切(たいせつ)仕事(しごと)(まか)された。
I was charged with an important task.
Sentence

彼は重大な使命を任された。

(かれ)重大(じゅうだい)使命(しめい)(まか)された。
He was given an important mission.
Sentence

その少女は祖母の世話にまかされた。

その少女(しょうじょ)祖母(そぼ)世話(せわ)にまかされた。
The little girl was left in her grandmother's care.
Sentence

仕事のペースは社員各人に任されている。

仕事(しごと)のペースは社員(しゃいん)各人(かくじん)(まか)されている。
Work pace is left up to the individual employee.
Sentence

彼はコンピューターの販売をまかされていた。

(かれ)はコンピューターの販売(はんばい)をまかされていた。
He was entrusted with the sales of computers.
Sentence

その先生は3年生の授業をまかされています。

その先生(せんせい)は3年生(ねんせい)授業(じゅぎょう)をまかされています。
The teacher is in charge of the third year class.
Sentence

トムは今年のテニストーナメントを任されている。

トムは今年(ことし)のテニストーナメントを(まか)されている。
Tom is in charge of this year's tennis tournament.
Sentence

怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。

怠惰(たいだ)だから自分(じぶん)(しば)()れないという理由(りゆう)だけでたくさんのお(かね)使(つか)うように(おも)われたが、その仕事(しごと)をすっかり(かれ)(まか)した。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.