- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
470 entries were found for 件.
Sentence
この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
この件 を明 らかにするのを手伝 っていただいて感謝 してます。
I appreciate your help in clarifying this.
Sentence
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
この件 はマーティとよく相談 して彼 の意見 を聞 くことにする。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
Sentence
この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
この件 については、危険 はたとえあるとしてもほとんどない。
There is little, if any, risk in this matter.
Sentence
この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
この件 についてご協力 いただけたら、ありがたいと思 います。
Your help would be appreciated on this matter.
Sentence
問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.
Sentence
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
Sentence
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
Sentence
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
Sentence
その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
その記事 は今 は忘 れ去 られたある事件 にそれとなくふれている。
The article alludes to an event now forgotten.
Sentence
この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
この事件 の事 はまるで昨日 の事 のようにはっきり覚 えています。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.