This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はこの事件に巻き込まれたくない。

(わたし)はこの事件(じけん)(まこ)()まれたくない。
I don't want to be involved in this affair.
Sentence

健康は幸福の1つの必要条件である。

健康(けんこう)幸福(こうふく)の1つの必要(ひつよう)条件(じょうけん)である。
Health is a necessary condition for happiness.
Sentence

警察はすぐにその事件を調べ始めた。

警察(けいさつ)はすぐにその事件(じけん)調(しら)(はじ)めた。
The police began to go into the matter in no time.
Sentence

挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。

挨拶(あいさつ)()きでいきなり用件(ようけん)()()す。
Skip the pleasantries and get down to business.
Sentence

やがて彼はその事件のことを忘れた。

やがて(かれ)はその事件(じけん)のことを(わす)れた。
By and by he forgot that affair.
Sentence

その事件は彼の名声に汚点を残した。

その事件(じけん)(かれ)名声(めいせい)汚点(おてん)(のこ)した。
The incident left a spot on his reputation.
Sentence

その事件は最高裁判所で解決された。

その事件(じけん)最高(さいこう)裁判所(さいばんしょ)解決(かいけつ)された。
That matter was decided by the Supreme Court.
Sentence

その事件はまだ我々の記憶に新しい。

その事件(じけん)はまだ我々(われわれ)記憶(きおく)(あたら)しい。
The event is still fresh in our memory.
Sentence

その市にはほとんど暴力事件はない。

その()にはほとんど暴力(ぼうりょく)事件(じけん)はない。
There is almost no violence in that city.
Sentence

その殺人事件は依然として謎である。

その殺人(さつじん)事件(じけん)依然(いぜん)として(なぞ)である。
The murder remains a mystery.