Sentence

ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。

ビルはクラス仲間(なかま)とどの問題(もんだい)についても意見(いけん)()わなかった。
Bill disagreed with his classmates on every subject.
Sentence

だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。

だれとでも仲良(なかよ)くやって()くように努力(どりょく)しなければならない。
You must make an effort to get along with everyone.
Sentence

あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。

あの気難(きむずか)しい人達(ひとたち)とどう仲良(なかよ)くしたらいいのか、わからない。
I don't know how to get along with those difficult people.
Sentence

2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。

(にん)兄弟(きょうだい)はお(たが)いに仲良(なかよ)くやっていくことができなかった。
The two brothers couldn't get along with each other.
Sentence

地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。

地下(ちか)組織(そしき)では、仲間(なかま)裏切(うらぎ)ることは、間違(まちが)いない()意味(いみ)する。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
Sentence

私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。

(わたし)たちはとっても仲良(なかよ)しでお(たが)いの(いえ)をよく(いき)()する(なか)でした。
We really get on and often go to each other's place.
Sentence

実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。

実力(じつりょく)伯仲(はくちゅう)したチーム同士(どうし)対戦(たいせん)なので面白(おもしろ)試合(しあい)になりそうだ。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.
Sentence

口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。

口論(こうろん)もよくするけれども、たいていは(みな)とても仲良(なかよ)くやっている。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
Sentence

シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。

シャーレイとアランは恋仲(こいなか)になるだろうと(わたし)はずっと(おも)っていた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
Sentence

仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。

仲間(なかま)決別(けつべつ)してから、()のプレイヤーを邪魔(じゃま)するようになった・・。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...