Sentence

私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。

(わたし)(かれ)らに()かってそれを()()げる以外(いがい)仕方(しかた)がなかった。
I had no choice but to read it out to them.
Sentence

お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。

()まりの質問(しつもん)(わる)いのだけど、これ以外(いがい)には(おも)いつかない。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
Sentence

あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。

あなたが(わたし)(はな)してくれたこと以外(いがい)(かれ)について(なに)()らない。
I know nothing about him beyond what you told me.
Sentence

たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。

たまにはビール以外(いがい)のお(さけ)をちびちび()めるのも()いでしょう。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
Sentence

我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。

我々(われわれ)ドイツ(じん)(かみ)(おそ)れるが、それ以外(いがい)この()何者(なにもの)(おそ)れない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
Sentence

それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。

それはナンセンスだ。ばか(しゃ)以外(いがい)(だれ)もそれを(しん)じないであろう。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.
Sentence

その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。

その(ちい)さい(おんな)()はエミリー以外(いがい)(ひと)には(だれ)にも微笑(ほほえ)みかけない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
Sentence

ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。

ウォシュレット自体(じたい)日本(にっぽん)以外(いがい)(くに)ではほとんど普及(ふきゅう)していません。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
Sentence

彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。

(かれ)がその()帰宅(きたく)しなかったという以外(いがい)(わたし)たちは(なに)()りません。
We know nothing except that he did not come home that day.
Sentence

人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。

(ひと)はその(ひと)(しん)姿(すがた)()せてやる以外(いがい)欠点(けってん)(なお)させる方法(ほうほう)はない。
Men can only be corrected by showing them what they are.