This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。

(かれ)はまるでその(ほん)以前(いぜん)()んだことがあるような口振(くちぶ)りである。
He speaks as if he had read the book before.
Sentence

彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。

(かれ)には以前(いぜん)(いち)()()ったことがあったので、(かれ)だとすぐわかった。
Having seen him before, I recognized him at once.
Sentence

私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。

(わたし)間違(まちが)っていなければ、(わたし)はその(ひと)以前(いぜん)()ったことがある。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.
Sentence

以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。

以前(いぜん)そのプログラムに(かか)わっていたことを(かれ)否定(ひてい)しなかった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
Sentence

以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。

以前(いぜん)、その映画(えいが)()たかもしれないが、ほとんど(おぼ)えていない。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Sentence

その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。

その少女(しょうじょ)には以前(いぜん)出会(であ)ったことがあったので、すぐにわかった。
Having met the girl before, I recognized her at once.
Sentence

この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。

この(ほん)()かけこそ(あたら)しそうだが内容(ないよう)以前(いぜん)(かわ)っていません。
This is an old book with a new face.
Sentence

ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。

ロンドンは、(わたし)のすんでいるところだが、以前(いぜん)(きり)有名(ゆうめい)だった。
London, where I live, used to be famous for its fog.
Sentence

先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。

先生(せんせい)がすぐわかった、というのは以前(いぜん)()ったことがあったからだ。
I recognized the teacher at once, because I had met him before.
Sentence

私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。

(わたし)以前(いぜん)はバトミントンをやったものですが、(いま)はもうやりません。
I used to play badminton, but I do not any more.