This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。

以前(いぜん)にその映画(えいが)()(こと)があったので(わたし)退屈(たいくつ)だった。
I was bored because I had seen the movie before.
Sentence

ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。

ナンシーはそれ以前(いぜん)にはパンダを()たことがなかった。
Nancy had never seen a giant panda before.
Sentence

その場は以前ほどはきれいになっていないようなのだ。

その()以前(いぜん)ほどはきれいになっていないようなのだ。
The place just doesn't look as good as it used to.
Sentence

イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。

イギリスからインドへの航海(こうかい)以前(いぜん)は6ヶ(かげつ)かかった。
The voyage from England to India used to take 6 months.
Sentence

以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。

以前(いぜん)はタバコを()い、かなりのヘビースモーカーでした。
I used to smoke, I was quite a heavy smoker.
Sentence

彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。

彼女(かのじょ)には以前(いぜん)()ったことがあるが、(だれ)だか(おもだ)()せない。
I've met her before, but I can't place her.
Sentence

彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。

(かれ)努力(どりょく)にもかかわらず、すべては以前(いぜん)(かわ)りなかった。
Though he tried hard, nothing changed.
Sentence

私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。

(わたし)以前(いぜん)葡萄酒(ぶどうしゅ)(きら)いでしたが、(いま)ではとても()きです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.
Sentence

今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。

(いま)(くん)()っていることは以前(いぜん)(くん)()ったここと一致(いっち)しない。
What you say now isn't consistent with what you said before.
Sentence

子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。

子供(こども)(ころ)(はは)はよく(わたし)におとぎ(ばなし)()んで()かせてくれた。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.