Sentence

彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。

(かれ)非常(ひじょう)(つか)れていたのでそれ以上(いじょう)(とお)くにいけなかった。
He was too tired to go any farther.
Sentence

彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。

(かれ)新車(しんしゃ)()った。(まえ)(くるま)は10(ねん)以上(いじょう)()っていたのだ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.
Sentence

彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。

(かれ)にもうこれ以上(いじょう)()まさないようにしなければ()けない。
We have to stop him from drinking any more.
Sentence

住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。

住民(じゅうみん)の70パーセント以上(いじょう)がその計画(けいかく)賛成(さんせい)しています。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
Sentence

契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。

契約(けいやく)()わした以上(いじょう)決定(けってい)(まも)らなければならなかった。
We were tied to our decision because we signed the contract.
Sentence

もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。

もうこれ以上(いじょう)(となり)近所(きんじょ)(ひと)たちとはうまくやっていけない。
I can't get along with the neighbors any more.
Sentence

もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。

もうこれ以上(いじょう)(いか)りを()さえておくことはできそうもない。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
Sentence

もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。

もうこれ以上(いじょう)(ふと)らないように、彼女(かのじょ)はケーキを()べない。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
Sentence

これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。

これ以上(いじょう)値引(ねび)きは、(わたし)どもを赤字(あかじ)()いやるでしょう。
A further reduction would make us go into the red.
Sentence

この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。

この(てら)は500(ねん)以上(いじょう)(まえ)()てられたと()われている。
This temple is said to have been built over 500 years ago.