Sentence

地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。

地方自治体(ちほうじちたい)時代(じだい)()たといわれてから(ひさ)しい。
It has been long since they said the time of local government had come.
Sentence

知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。

知識(ちしき)はその(つぎ)世代(せだい)へと次々(つぎつぎ)(つた)えられてきた。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
Sentence

石油製品は現代社会には欠かすことができない。

石油(せきゆ)製品(せいひん)現代(げんだい)社会(しゃかい)には()かすことができない。
Products made from petroleum are vital to modern societies.
Sentence

青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。

青年(せいねん)時代(じだい)親友(しんゆう)をつくり、よい(ほん)()みなさい。
Make good friends and read good books in youth.
Sentence

修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。

修理代(しゅうりだい)(すく)なくとも()(れい)ポンドはかかりそうだ。
The repairs will cost at least 20 pounds.
Sentence

私は母に代わってあなたに手紙を書いています。

(わたし)(はは)()わってあなたに手紙(てがみ)()いています。
I am writing to you on behalf of my mother.
Sentence

私は父の代わりにそこへ行かなければならない。

(わたし)(ちち)()わりにそこへ()かなければならない。
I have to go there for my father.
Sentence

私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。

(わたし)青年(せいねん)時代(じだい)にその(ほん)を3(かい)()んだ(おぼ)えがある。
I remember reading the book three times when I was young.
Sentence

私は学生時代に怠けていたことを後悔している。

(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)(なま)けていたことを後悔(こうかい)している。
I regret having been lazy in my school days.
Sentence

私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。

(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)にはもっと(よる)(おそ)くまで()きていた。
I stayed up much later when I was a student.