Sentence

彼女は現代の最も優れた画家の一人である。

彼女(かのじょ)現代(げんだい)(もっと)(すぐ)れた画家(がか)(いち)(にん)である。
She is among the best artists of today.
Sentence

彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。

彼女(かのじょ)はドレスメーカーに洋服代(ようふくだい)支払(しはら)った。
She paid the dressmaker for her dress.
Sentence

彼女はその本の代金を支払わねばならない。

彼女(かのじょ)はその(ほん)代金(だいきん)支払(しはら)わねばならない。
She has to pay for the book.
Sentence

彼女はあのような時代をやっと生きてきた。

彼女(かのじょ)はあのような時代(じだい)をやっと()きてきた。
She kept body and soul together in such days.
Sentence

彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。

彼女(かのじょ)のうちは(なん)(だい)(つづ)いた立派(りっぱ)家柄(いえがら)です。
Hers is a respectable family with a long history behind it.
Sentence

彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。

(かれ)(かれ)時代(じだい)有名(ゆうめい)文学者(ぶんがくしゃ)(いち)(にん)だった。
He was one of the famous men of letters in his era.
Sentence

彼は時代の流れに遅れないようにしている。

(かれ)時代(じだい)(なが)れに(おく)れないようにしている。
He is trying to keep up with the current of the times.
Sentence

彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。

(かれ)(わたし)(かわ)りに(おお)きな危険(きけん)(おか)してくれた。
He ran a serious risk on my behalf.
Sentence

彼は現代美術についての面白い放送をした。

(かれ)現代(げんだい)美術(びじゅつ)についての面白(おもしろ)放送(ほうそう)をした。
He gave an interesting broadcast about modern art.
Sentence

彼は会社を設立した時、まだ10代だった。

(かれ)会社(かいしゃ)設立(せつりつ)した(とき)、まだ10(だい)だった。
He was still in his teens when he founded a company.