- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,993 entries were found for 付.
Sentence
私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
Sentence
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
Sentence
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
Sentence
悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
Sentence
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
その犬 が噛 みつこうとしたときに、首 を押 えつけてとことん叱 りつけた。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
Sentence
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
ある日 、クリスは夢 に描 いていたような魅力的 な女 の子 を見付 けました。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
Sentence
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
テレビのニュース番組 は我々 が世界 に遅 れないでついていく助 けになる。
The TV news program help us keep up with the world.
Sentence
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
ちょうど食器 を片付 けたあと、玄関 のベルが鳴 るのをジョーンは聞 いた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
Sentence
それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
それは、ドイツの一 都市 であるフランクフルトにちなんで名 づけられた。
It was named after Frankfurt, a German city.
Sentence
その本を買いたいと思ったが200円しか持っていないことに気付いた。
その本 を買 いたいと思 ったが200円 しか持 っていないことに気付 いた。
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.