Sentence

約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。

約束(やくそく)()たさず(いち)(かげつ)()ぎてしまったことに()()いた。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
Sentence

娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。

(むすめ)(わたし)上衣(うわぎ)(そで)にすがりついて、(わたし)()かせまいとした。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
Sentence

彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。

彼女(かのじょ)問題(もんだい)解答(かいとう)()つけ()すのにあまり苦労(くろう)しなかった。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
Sentence

彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。

彼女(かのじょ)のドレスはパーティーに()ていた(みな)()()きつけた。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.
Sentence

彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。

(かれ)らが(なに)をやっているのかを(かれ)()つけだすことが大切(たいせつ)だ。
It is important that he find out what they are doing.
Sentence

彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。

(かれ)大変(たいへん)(はや)(はし)ったので(わたし)(つい)いて()(こと)出来(でき)なかった。
He ran too fast for me to keep up with him.
Sentence

あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。

あなたはたくさんの仕事(しごと)(くる)わんばかりに(いそ)いで(かた)づけた。
You did a lot of work in frantic haste.
Sentence

彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。

(かれ)はあまりに(いそが)しすぎてそれに()づくことができなかった。
He was too busy to notice it.
Sentence

知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。

()らない(ひと)がだれもこの部屋(へや)(はい)らぬよう()()けなさい。
See to it that no strangers come into this room.
Sentence

男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。

男子(だんし)生徒(せいと)のめいめいが帽子(ぼうし)学校(がっこう)のバッジをつけています。
Each boy student has a school badge on his cap.