Sentence

私は祖父によってロバートと名付けられました。

(わたし)祖父(そふ)によってロバートと名付(なづ)けられました。
I was named Robert by my grandfather.
Sentence

私は気づかれることなく彼の後ろを通りすぎた。

(わたし)()づかれることなく(かれ)(うし)ろを(とお)りすぎた。
I passed behind him without being noticed.
Sentence

私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。

(わたし)学生(がくせい)(とき)から、(かれ)(した)しくつき()っている。
I kept company with him since we were students.
Sentence

私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。

(わたし)(あめ)()ると(こし)(いた)むことに気付(きづ)いています。
I am aware that my hip aches when it rains.
Sentence

唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。

唯一(ゆいいつ)証拠(しょうこ)は、下着(したぎ)付着(ふちゃく)していた精液(せいえき)痕跡(こんせき)
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
Sentence

私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。

(わたし)はカレンダーの誕生日(たんじょうび)(あか)いマークをつけた。
I put a red mark on the calendar for my birthday.
Sentence

私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。

(わたし)はインクでこの用紙(ようし)にしみをつけてしまった。
I got an ink blot on this form.
Sentence

私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。

(わたし)たちは(わたし)たちの(いぬ)をホワイトと()づけました。
We named our dog White.
Sentence

仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。

仕事(しごと)家庭(かてい)生活(せいかつ)(むす)()けたほうがいいですよ。
You had better combine your work with your family life.
Sentence

最近では、多くの老人が時勢についていけない。

最近(さいきん)では、(おお)くの老人(ろうじん)時勢(じせい)についていけない。
Many old people these days can't keep up with the times.