Sentence

人はしばしば付き合う友達によって評価される。

(ひと)はしばしば()()友達(ともだち)によって評価(ひょうか)される。
One is often judged by the company one keeps.
Sentence

親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。

(おや)自分(じぶん)子供(こども)健康(けんこう)()()ける義務(ぎむ)がある。
Parents have responsibilities to look to their children's health.
Sentence

新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。

(あたら)しい(はし)はレインボウブリッジと()づけられた。
The new bridge was named Rainbow Bridge.
Sentence

商社はアジアの新しい市場に目をつけています。

商社(しょうしゃ)はアジアの(あたら)しい市場(しじょう)()をつけています。
Trade companies aim at a new market in Asia.
Sentence

趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。

趣味(しゅみ)実益(じつえき)とを(むす)びつけることはやさしくない。
It is not easy to combine hobbies with profits.
Sentence

次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。

(つぎ)(ばん)()かけていき(おな)じウェイトレスがついた。
The next night I came and I had the same new waitress.
Sentence

慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。

慈善(じぜん)事業(じぎょう)への寄付(きふ)課税(かぜい)所得(しょとく)から控除(こうじょ)されます。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
Sentence

私は老人がその席に着けるように立ち上がった。

(わたし)老人(ろうじん)がその(せき)()けるように(たあ)()がった。
I got up so an old man could sit in my seat.
Sentence

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

(わたし)(かれ)住所(じゅうしょ)調(しら)べて()つけ()すことができた。
I was able to find out his address.
Sentence

私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。

(わたし)(かれ)(かべ)にもたれて(すわ)っているのに()づいた。
I noticed him sitting with his back against the wall.