Sentence

彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。

彼女(かのじょ)(むね)(いだ)()せて、(がく)口付(くちづ)けをした。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
Sentence

雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。

(かみなり)(おどろ)いた京子(きょうこ)が、(おれ)にしがみついてきた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
Sentence

あなたは物事の分別がつかなくなったのか。

あなたは物事(ものごと)分別(ふんべつ)がつかなくなったのか。
Have you lost your reason?
Sentence

「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。

「すぐ(かえ)ってくるから」と(かれ)(つた)()した。
"I'll be back in a minute," he added.
Sentence

今、ようやくツケがまわってきたのだろう。

(いま)、ようやくツケがまわってきたのだろう。
So it's finally time to pay the piper.
Sentence

もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!

もうっ、全然(ぜんぜん)勉強(べんきょう)()につかないわよっ!!
Enough! I can't get any study done at all!
Sentence

「おとこ」と付けると商品はブレイクする。

「おとこ」と()けると商品(しょうひん)はブレイクする。
Add "Men" and the goods take off.
Sentence

料金は部屋につけておいていただけますか。

料金(りょうきん)部屋(へや)につけておいていただけますか。
Could you charge it to my room?
Sentence

旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。

旅行(りょこう)使(つか)ったお(かね)全部(ぜんぶ)説明(せつめい)がつきますか。
Can you account for all the money you spent on your trip?
Sentence

理論を実践と結び付けることが重要である。

理論(りろん)実践(じっせん)(むす)()けることが重要(じゅうよう)である。
It is important to combine theory with practice.