Sentence

私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。

(わたし)はどうお(かね)()をつけてよいのか途方(とほう)にくれた。
I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.
Sentence

私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。

(わたし)はこの10年間(ねんかん)英語(えいご)日記(にっき)をつけてきました。
I have kept a diary in English these ten years.
Sentence

古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。

古代(こだい)天文学者(てんもんがくしゃ)は、星座(せいざ)()つけ、名前(なまえ)をつけた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
Sentence

君の仕事に文句をつけても気を悪くしないでくれ。

(きみ)仕事(しごと)文句(もんく)をつけても()(わる)くしないでくれ。
Don't take it amiss if I criticize your work.
Sentence

英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。

(えい)作文(さくぶん)上達(じょうたつ)するには英語(えいご)日記(にっき)()けるに(かぎ)る。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
Sentence

ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。

ナイフとフォークを食器(しょっき)(たな)片付(かたづ)けておきなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.
Sentence

トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。

トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。
No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.
Sentence

そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。

そろそろテーブルを(かたはじ)づけて()めてよい時間(じかん)だよ。
It's about time you set about cleaning the table.
Sentence

その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。

その仕事(しごと)(わたし)なら2時間(じかん)片付(かたづ)けるほどやさしい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
Sentence

コピーするページに付箋をつけておいてください。

コピーするページに付箋(ふせん)をつけておいてください。
Put a tag on the pages you want copied.