- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
632 entries were found for 付く.
Sentence
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
Sentence
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
Sentence
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
Sentence
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
おじは去年 教職 を退 いたが、それでも何 とか大学 での地位 にしがみつこうとした。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
Sentence
まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
まことは本当 の愛 はエアーズロックの上 にあることに気付 いた。彼女 が大阪 出身 だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.
Sentence
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
さらに厄介 なことに、彼 は近所 の人 に迷惑 をかけていることにさえ気 づいていない。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
Sentence
ガーデニングの本を見てたら、ドクロマークのついたのがいっぱいあって驚きました。
ガーデニングの本 を見 てたら、ドクロマークのついたのがいっぱいあって驚 きました。
When I looked in a gardening book I was surprised by how many were marked poisonous.
Sentence
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
Sentence
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
ケーキが焦 げたのは私 の失敗 です。電話 で話 していて、時間 に気付 かなかったのです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Sentence
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
「洞穴 の中 で何 が起 こっているんだろう?すごく知 りたいなあ」「見当 もつかないよ」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."