Sentence

沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。

沖縄(おきなわ)本州(ほんしゅう)よりも中国(ちゅうごく)(ちか)いということに気付(きづ)いてましたか。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
Sentence

テッドは本当にコンピューターに取り付かれているようだね。

テッドは本当(ほんとう)にコンピューターに()()かれているようだね。
Ted's really got computers on the brain.
Sentence

その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。

その(とき)になって(はじ)めて(わたし)たちが()かれている危険(きけん)にきづいた。
Only then did I see the danger we were in.
Sentence

かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。

かなり(おお)くの(ひと)が、変装(へんそう)していたのが(かれ)だとわからなかった。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
Sentence

あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。

あの宗教(しゅうきょう)団体(だんたい)はかなりいかがわしい教義(きょうぎ)にとりつかれている。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
Sentence

あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。

あなたが(いえ)()(のち)で、(わたし)はあなたのコートに()づきました。
I found your coat after you left the house.
Sentence

彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。

(かれ)らは日付(ひづけ)のついた領収書(りょうしゅうしょ)をみせて自分(じぶん)たちの主張(しゅちょう)立証(りっしょう)した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
Sentence

彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。

(かれ)自分(じぶん)のやったことがすべて(みず)(あわ)になったことに()づいた。
He found all his efforts of no avail.
Sentence

彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。

(かれ)はメアリーが自分(じぶん)をだましたということにとうとう()づいた。
He finally realized that Mary had made a fool of him.
Sentence

彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。

(かれ)のナイフを()()げようとして、それに()かって()びついた。
I made a dive for his knife.