Sentence

ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。

ラクダに(ちか)づくと、(かつ)()かれる危険(きけん)があるよ。
If you go near a camel, you risk being bitten.
Sentence

ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。

ちゃんと意識(いしき)しないで気付(きづ)いていたのでしょう。
I expect you realised that without being conscious of it.
Sentence

そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。

そんな簡潔(かんけつ)説明(せつめい)(わたし)には(おも)いもつかなかった。
I couldn't think up such a brief explanation.
Sentence

ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。

ある(もの)(きり)(なか)にぼおっと()えるのに()づいた。
I perceived an object looming through the mist.
Sentence

10人の警官がその地域のパトロールについた。

10(にん)警官(けいかん)がその地域(ちいき)のパトロールについた。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
Sentence

不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。

不景気(ふけいき)(なつ)期間(きかん)()ぎると、商売(しょうばい)活気(かっき)づいた。
After a slow summer season, business began to pick up.
Sentence

彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。

彼女(かのじょ)はニューヨークに()くチャンスに()びついた。
The girl jumped at the chance to go to New York.
Sentence

彼女はドアを開けるまで寒さに気付いてなかった。

彼女(かのじょ)はドアを()けるまで(さむ)さに気付(きづ)いてなかった。
She hadn't noticed the cold until she opened the door.
Sentence

彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。

彼女(かのじょ)年頃(としごろ)子供(こども)善悪(ぜんあく)区別(くべつ)がつくでしょうか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
Sentence

彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。

彼女(かのじょ)大変(たいへん)興奮(こうふん)していたのに()づかなかったのか。
Didn't you notice that she was very excited?