Sentence

彼女は塩を切らしているのに気付いた。

彼女(かのじょ)(しお)()らしているのに気付(きづ)いた。
She discovered that she had run out of salt.
Sentence

彼女の文才に気づいた人はいなかった。

彼女(かのじょ)文才(ぶんさい)()づいた(ひと)はいなかった。
No one was aware of her literary talent.
Sentence

彼女の新しいドレスに気づきましたか。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスに()づきましたか。
Did you notice her new dress?
Sentence

彼らはその事実に気づいているようだ。

(かれ)らはその事実(じじつ)()づいているようだ。
They seem to be conscious of the fact.
Sentence

彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。

(かれ)彼女(かのじょ)にきづくことなく(はし)りすぎた。
He ran past without noticing her.
Sentence

彼は彼女が当惑しているのに気づいた。

(かれ)彼女(かのじょ)当惑(とうわく)しているのに()づいた。
He noticed her embarrassment.
Sentence

彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。

(かれ)(だれ)にも()づかれないで部屋(へや)()た。
He went out of the room without being noticed by anyone.
Sentence

彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。

(かれ)(あたら)しい計画(けいかく)なら(なに)にでも()びつく。
He engages himself in every new project.
Sentence

彼は自分自身の過失に気付いていない。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)過失(かしつ)気付(きづ)いていない。
He is not conscious of his own faults.
Sentence

彼は自分の弱点に気づいていなかった。

(かれ)自分(じぶん)弱点(じゃくてん)()づいていなかった。
He was not conscious of his weak point.