Sentence

彼とのつきあいは長く続かなかった。

(かれ)とのつきあいは(なが)(つづ)かなかった。
My association with him did not last long.
Sentence

戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。

戦争(せんそう)には悲惨(ひさん)(かな)しみがつきものだ。
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
Sentence

私は彼と誠実に付き合ってきました。

(わたし)(かれ)誠実(せいじつ)(つあ)()ってきました。
I have been honest with him.
Sentence

私は今朝バターつきのパンを食べた。

(わたし)今朝(けさ)バターつきのパンを()べた。
I ate bread and butter this morning.
Sentence

私は1個につき彼らに千円支払った。

(わたし)は1()につき(かれ)らに(せん)(えん)支払(しはら)った。
I gave them one thousand yen each.
Sentence

君が彼と付き合うのは認められない。

(きみ)(かれ)()()うのは(みと)められない。
I can't approve of your going out with him.
Sentence

悪友とつき合わないようにしなさい。

悪友(あくゆう)とつき()わないようにしなさい。
Try to avoid bad company.
Sentence

バス付きのシングルにしてください。

バス()きのシングルにしてください。
Single with bath, please.
Sentence

トムとはつきあわないほうがいいよ。

トムとはつきあわないほうがいいよ。
I advise you not to keep company with Tom.
Sentence

ダブルのバスつきの部屋がいいです。

ダブルのバスつきの部屋(へや)がいいです。
I'd like a double with a bath.