Sentence

子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。

子供達(こどもたち)(なか)の1(にん)勉強(べんきょう)していますが()子供達(こどもたち)全員(ぜんいん)(あそ)んでいます。
One of the children is studying, but the others are playing.
Sentence

これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。

これらの2つの定数(ていすう)関係(かんけい)介入(かいにゅう)するほかの要素(ようそ)があるかもしれない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
Sentence

これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。

これはある(くに)ではいわゆる「(おく)(もの)」で、()(くに)では「贈賄(ぞうわい)」である。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
Sentence

このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。

このカテゴリーには()にも異常(いじょう)存在(そんざい)すると(かんが)えることが妥当(だとう)である。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
Sentence

ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。

ある航空(こうくう)会社(かいしゃ)運賃(うんちん)値下(ねさ)計画(けいかく)発表(はっぴょう)すると、他社(たしゃ)もすぐに追従(ついしょう)した。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
Sentence

あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。

あなたが()(ひと)をいやがると、今度(こんど)はあなたが()(ひと)にいやがられる。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
Sentence

だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。

だから(いま)降参(こうさん)ね。()にもまだ調(しら)べてはみるけど・・・期待薄(きたいうす)だと(おも)う。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
Sentence

本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。

本当(ほんとう)にその俳優(はいゆう)()のどの俳優(はいゆう)よりも上手(じょうず)にカウボーイの(やく)をこなした。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
Sentence

彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。

(かれ)(きみ)()きだと(おも)っていたが、実際(じっさい)はほかの(おんな)()()きだったのだ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.
Sentence

彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。

(かれ)金儲(かねもう)けに没頭(ぼっとう)しすぎていたので、()のことを(かんが)える余裕(よゆう)がなかった。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.