Sentence

君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。

(きみ)はいつも自分(じぶん)過失(かしつ)他人(たにん)のせいにしている。
You always excuse your faults by blaming others.
Sentence

牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。

(うし)はこの(くに)では()のどんな動物(どうぶつ)よりも(やく)()つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
Sentence

我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。

我々(われわれ)()文化(ぶんか)理解(りかい)しているのは()いことだ。
It is good for us to understand other cultures.
Sentence

メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。

メアリーとジョンのほか(だれ)部屋(へや)にいなかった。
There was no one in the room besides Mary and John.
Sentence

まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。

まったくほかの理由(りゆう)(かれ)手紙(てがみ)()いたのです。
I wrote to him for quite another reason.
Sentence

ほかの者はみな、スモークサーモンでしたから。

ほかの(もの)はみな、スモークサーモンでしたから。
The rest of us all had the smoked salmon.
Sentence

トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。

トムは()連中(れんちゅう)よりはるかにすぐれてトップだ。
Tom is head and shoulders above others.
Sentence

つまるところ他人は完全には理解できないのだ。

つまるところ他人(たにん)完全(かんぜん)には理解(りかい)できないのだ。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
Sentence

ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。

ダ・ヴィンチは()(ひと)よりも先見(せんけん)(めい)があった。
Da Vinci could see farther than others.
Sentence

そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。

そんなことするなんて、(かれ)泥棒(どろぼう)()ならない。
He is nothing less than a thief to do such a thing.