Sentence

彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。

(かれ)はまったく他人(たにん)気持(きも)ちを尊重(そんちょう)しないの。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
Sentence

彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。

(かれ)はうるさいが()(てん)ではとてもいい()だ。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
Sentence

彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。

(かれ)はいつも他人(たにん)のあら(さが)しばかりしている。
He is always finding fault with others.
Sentence

彼の言ったことは脅しにほかならなかった。

(かれ)()ったことは(おど)しにほかならなかった。
What he said was nothing less than a threat.
Sentence

日本は他の国にたいして親切であるべきだ。

日本(にっぽん)()(くに)にたいして親切(しんせつ)であるべきだ。
Japan should be kind to other countries.
Sentence

同じ事がほかの多くの人についても言える。

(おな)(こと)がほかの(おお)くの(ひと)についても()える。
The same can be said of many other persons.
Sentence

東京は日本の他のどの都市より人口が多い。

東京(とうきょう)日本(にっぽん)(ほか)のどの都市(とし)より人口(じんこう)(おお)い。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
Sentence

他人の事は口出ししないように言ってくれ。

他人(たにん)(こと)口出(くちだ)ししないように()ってくれ。
Tell him to mind his own business.
Sentence

他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。

他人(たにん)悪口(わるぐち)をかげで()うのは(おとこ)らしくない。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.
Sentence

他人のためでなく、自分のためにしなさい。

他人(たにん)のためでなく、自分(じぶん)のためにしなさい。
Do it for yourself; not for someone else.