Sentence

この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。

この(はな)黄色(きいろ)だが、ほかの(はな)はみな(あお)い。
This flower is yellow, but all the others are blue.
Sentence

同様に振る舞う他のイベントでも結構です。

同様(どうよう)()()(ほか)のイベントでも結構(けっこう)です。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
Sentence

彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

彼女(かのじょ)はもっと他人(たにん)()うことを()くべきだ。
She should listen more to other people.
Sentence

彼女はその話を他人にするのを恥じている。

彼女(かのじょ)はその(はなし)他人(たにん)にするのを()じている。
She is ashamed to tell the story to others.
Sentence

彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。

彼女(かのじょ)はいつも()(ひと)非難(ひなん)してばかりいる。
She is always finding fault with other people.
Sentence

彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。

(かれ)らはいつも他人(たにん)文句(もんく)ばかり()っている。
They always find fault with others.
Sentence

彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。

(かれ)他人(たにん)(たの)しくさせる才能(さいのう)()っている。
He has a faculty for making other people happy.
Sentence

彼は他人に対する思いやりがほとんどない。

(かれ)他人(たにん)(たい)する(おも)いやりがほとんどない。
He has little feeling for others.
Sentence

彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えと他人(たにん)(かんが)えを(くら)べてみた。
He compared his idea with another's.
Sentence

彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。

(かれ)強情(ごうじょう)すぎるが、他方(たほう)では(たよ)りになった。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.