This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

自分の子を他人の子と比較するな。

自分(じぶん)()他人(たにん)()比較(ひかく)するな。
Don't compare your children with others.
Sentence

陰で他人の悪口を言うべきでない。

(かげ)他人(たにん)悪口(わるぐち)()うべきでない。
You should not speak ill of others behind their backs.
Sentence

あまり他人を頼ってはいけません。

あまり他人(たにん)(たよ)ってはいけません。
Don't be too dependent on others.
Sentence

あまり他人には頼ってはいけない。

あまり他人(たにん)には(たよ)ってはいけない。
Don't rely too much on others.
Sentence

彼女は他人のあらばかり探している。

彼女(かのじょ)他人(たにん)のあらばかり(さが)している。
She is always finding fault with others.
Sentence

彼女は今では私には全くの他人です。

彼女(かのじょ)(いま)では(わたし)には(まった)くの他人(たにん)です。
She is now an utter stranger to me.
Sentence

彼は他人を欺くようなことはしない。

(かれ)他人(たにん)(あざむ)くようなことはしない。
He is above deceiving others.
Sentence

彼は自分の失敗を他人のせいにした。

(かれ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)他人(たにん)のせいにした。
He blamed others for his own failure.
Sentence

彼はいつも他人のあらを探している。

(かれ)はいつも他人(たにん)のあらを(さが)している。
He is always finding fault with other people.
Sentence

他人を己を持って計ってはいけない。

他人(たにん)(おのれ)()って(はか)ってはいけない。
You must not judge others by yourself.