Sentence

そこで他人との相互作用が大切になる。

そこで他人(たにん)との相互(そうご)作用(さよう)大切(たいせつ)になる。
Then interaction with others becomes important.
Sentence

彼女はいつも他人のあら探しをしている。

彼女(かのじょ)はいつも他人(たにん)のあら(さが)しをしている。
She is always finding fault with others.
Sentence

彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。

(かれ)他人(たにん)感情(かんじょう)など(まった)くおかまいなしだ。
He pays no attention to others' feelings.
Sentence

彼は他人に親切にするように言いました。

(かれ)他人(たにん)親切(しんせつ)にするように()いました。
He told me to be kind to others.
Sentence

彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。

(かれ)()えず他人(たにん)悪口(わるぐち)ばかり()っている。
He is always saying bad things about others.
Sentence

彼はいつも他人のあらばかり探している。

(かれ)はいつも他人(たにん)のあらばかり(さが)している。
He is always finding fault with others.
Sentence

他人の物をもっていると結局窃盗になる。

他人(たにん)(もの)をもっていると結局(けっきょく)窃盗(せっとう)になる。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
Sentence

他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。

他人(たにん)(あし)()()るようなまねはやめろ。
Don't stand in other people's way.
Sentence

他人の足を引っ張るようなことはするな。

他人(たにん)(あし)()()るようなことはするな。
Don't get in people's way.
Sentence

他人のじゃまをするようなまねはやめろ。

他人(たにん)のじゃまをするようなまねはやめろ。
Don't stand in other people's way.