This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

電話中に切れてしまいました。

電話中(でんわちゅう)()れてしまいました。
I was cut off while I was speaking.
Sentence

電話線が切れてしまったんだ。

電話線(でんわせん)()れてしまったんだ。
The storm has broken the line.
Sentence

仕事中は喫煙してはいけない。

仕事中(しごとちゅう)喫煙(きつえん)してはいけない。
You must not smoke while working.
Sentence

私の仕事を邪魔しないでくれ。

(わたし)仕事(しごと)邪魔(じゃま)しないでくれ。
Don't hinder me in my work.
Sentence

朝寝坊して遅刻してしまった。

朝寝坊(あさねぼう)して遅刻(ちこく)してしまった。
I got up too late and was late for school.
Sentence

エンジンが止まってしまった。

エンジンが()まってしまった。
The engine died.
Sentence

トーストを焦がしてしまった。

トーストを()がしてしまった。
I've burnt the toast.
Sentence

遅れてしまってごめんなさい。

(おく)れてしまってごめんなさい。
Many apologies for being so late!
Sentence

私としてはどうしようもない。

(わたし)としてはどうしようもない。
I can't help it.
Sentence

誰もその仕事を終えていない。

(だれ)もその仕事(しごと)()えていない。
None have finished the work.