This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

思わず吹き出してしまった。

(おも)わず(ふだ)()してしまった。
I couldn't help laughing out.
Sentence

彼は手紙を書いてしまった。

(かれ)手紙(てがみ)()いてしまった。
He has written a letter.
Sentence

ついに彼らは仕事を辞めた。

ついに(かれ)らは仕事(しごと)()めた。
At last, they ceased working.
Sentence

彼は時々仕事で東京へいく。

(かれ)時々(ときどき)仕事(しごと)東京(とうきょう)へいく。
He sometimes goes to Tokyo on business.
Sentence

アンは仕事がみつからない。

アンは仕事(しごと)がみつからない。
Ann can't find a job.
Sentence

今日は何もする仕事がない。

今日(きょう)(なに)もする仕事(しごと)がない。
I have nothing to do today.
Sentence

彼は仕事中に事故にあった。

(かれ)仕事中(しごとちゅう)事故(じこ)にあった。
He had an accident at work.
Sentence

彼は仕事以外に興味がない。

(かれ)仕事(しごと)以外(いがい)興味(きょうみ)がない。
He has no interests, apart from his work.
Sentence

彼は仕事を大変正確にやる。

(かれ)仕事(しごと)大変(たいへん)正確(せいかく)にやる。
He is very accurate in his work.
Sentence

あなたの仕事を続けなさい。

あなたの仕事(しごと)(つづ)けなさい。
Carry on with your work.