Sentence

手がすべって皿を床におとしてしまった。

()がすべって(さら)(ゆか)におとしてしまった。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.
Sentence

車はそこへ行く途中で故障してしまった。

(くるま)はそこへ()途中(とちゅう)故障(こしょう)してしまった。
Our car broke down on our way there.
Sentence

休暇はあっという間に終わってしまった。

休暇(きゅうか)はあっという()()わってしまった。
The holidays ended all too soon.
Sentence

実は私はそのお金を全部使ってしまった。

(じつ)(わたし)はそのお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)ってしまった。
The fact is that I've spent all the money.
Sentence

自分の仕事の割り当ては終わりましたか。

自分(じぶん)仕事(しごと)()()ては()わりましたか。
Have you finished your share of the work?
Sentence

自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。

自分(じぶん)仕事(しごと)一心不乱(いっしんふらん)()()みなさい。
Give yourself to your work with body and soul.
Sentence

この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。

この()仕事(しごと)(つよ)忍耐力(にんたいりょく)必要(ひつよう)とする。
This sort of work calls for great patience.
Sentence

私達は途中でガソリンが切れてしまった。

私達(わたしたち)途中(とちゅう)でガソリンが()れてしまった。
We ran out of gas on our way there.
Sentence

私達は群集の中で彼を見失ってしまった。

私達(わたしたち)群集(ぐんしゅう)(なか)(かれ)見失(みうしな)ってしまった。
We lost sight of him in the crowd.
Sentence

彼はその仕事をやらせてもらえなかった。

(かれ)はその仕事(しごと)をやらせてもらえなかった。
He couldn't get the job.